woensdag 5 januari 2011

Een huis in Rotterdam


Nederland Vertaalt heeft een wedstrijd uitgeschreven. Onder andere kan je proberen de traditional 'House of the Rising Sun' te vertalen. Ik kon het niet laten een poging te doen. Het rijmt niet erg, maar dat doet het origineel ook slechts hier en daar.
Als je vertaling gekozen wordt, mag je meedoen aan de vertaalworkshops en het programma Nederland Vertaalt op 6 maart 2011 in het Muziekgebouw aan 't IJ. Dat lijkt me leuk.

House of the Rising Sun


D'r is een huis in Rotterdam
Ze noemen 't De Ondergang
Menig sloeber trof er zijn noodlot aan
En god, één van hen was ik.

Mijn moeder werkte in de Hema
Ze kwam met moeite rond
Mijn vader hing op straat
Toen, in het oude Rotterdam

Het enige dat een zwerver wenst
Is een rugzak en een bed
Tevreden ben ik alleen dan
Als ik straalbezopen ben

Ach moeder, zeg je kinderen
Leef niet het leven dat ik deed
Ik verspilde mijn jaren aan drank en drugs
In het Huis de Ondergang

Nou, met de ene voet op het perron
Met de andere al in de trein
Ga ik terug naar Rotterdam
Dragen zal ik daar mijn lot

Ja, er is een huis in Rotterdam
Ze noemen het de Ondergang
Menig sloeber trof er zijn noodlot aan
En god, één van hen was ik

Ik ga terug naar Rotterdam
Bijna voltooid is nu mijn strijd
Ik ga terug, mijn leven eindigt daar
In dat huis, de Ondergang

--

Geen opmerkingen: